Näytetään tekstit, joissa on tunniste Jumala. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Jumala. Näytä kaikki tekstit

tiistaina, syyskuuta 25, 2007

Nasheed: Dawud Warnsby Ali; The Veil

Assalamu alaikum

Rauhaa

Niin vähän kuin musiikkia kuuntelenkin, tässä on yksi esimerkki laulusta, josta todella pidän, kaikesta sen yksinkertaisuudesta huolimatta. Varastin sanat täältä.

Ihanaa kun tämän suomalaisen melankolian lisäksi on näin viattomiakin lauluja :)


Dawud Warnsby Ali; The Veil
pelkkä laulu
rumpu ja taustakuoro

They say, “Oh, poor girl, you’re so beautiful you know
It’s a shame that you cover up your beauty so.”
She just smiles and graciously responds reassuringly,
“This beauty that I have is just one simple part of me.
This body that I have, no stranger has the right to see.
These long clothes, this shawl I wear, ensure my modesty.
Faith is more essential than fashion, wouldn’t you agree?

This hijab,
This mark of piety,
Is an act of faith, a symbol,
For all the world to see.
A simple cloth, to preserve her dignity.
So lift the veil from your heart and see the heart of purity.

They tell her, “Girl, don’t you know this is the West and you are free?
You don’t need to be opressed, ashamed of your femininity.”
She just shakes her head and she speaks so assuredly,

“See the bill-boards and the magazines that line the check-out isles, with their phony painted faces and their air-brushed smiles?
Well their sheer clothes and low cut gowns are really not for me.
You call it freedom, I call it anarchy.”

This hijab,
This mark of piety,
Is an act of faith, a symbol,
For all the world to see.
A simple cloth, to preserves her dignity.
So lift the veil from your heart and see the heart of purity.

They say, “Sister of belief, you are so strong.
Your scarf is a flag of this faith where you belong”
She just drops her gaze and then speaks with humility,

“I did not wear this shawl at all less than one year ago.
I’ve been judged, misjudged and misunderstood by those who do not know
that faith cannot be measured by the garments that we sew,
beauty and faith are just reduced to a fashion show
and this hijab,
This mark of piety,
Is an act of faith, a symbol,
between my God and me.”
A simple cloth, to preserve her dignity.
So lift the veil from your heart and see the heart of purity.
Lift the veil from your heart and seek the heart of purity.

perjantaina, syyskuuta 21, 2007

Uskovatko muslimit ja kristityt samaan Jumalaan?

Assalamu alaikum
Rauhaa

Varsinkin herätysliikkesiin kuuluvilla kristityillä on tapana jyrkästi kiistää "Allah"in olevan sama kuin suomenkielen "Jumala". Keksitään milloin mitäkin selvityksiä kuujumalista, henkien palvonnasta ja siitä, etteivät muslimit seuraisi Aabrahamia.

Haluasin kuitenkin esittää erään kysymyksen, johon ainakaan minun järkeni ei ole pystynyt löytämään vastausta. Jos on olemassa vain yksi Jumala, kuten kristinusko oman selityksensä mukaan opettaa, miten kristitty voi edes puhua jostakin "toisesta Jumalasta"? Eikö se mennytkään niin että "Minä olen Herra, sinun Jumalasi, älä pidä muita jumalia"? (Vrt. islamin "Ei ole muuta jumalaa kuin Jumala")

Wikipedia:

Allāh on arabian kielen sana, joka tarkoittaa Jumalaa. Muissa kielissä, esimerkiksi suomessa, sanalla viitataan usein erityisesti islamilaiseen käsitykseen Jumalasta.

Sanassa al- on määräinen artikkeli ja varsinainen sanavartalo ilāh merkitsee yleisesti jumalaa. Ilāh on sukua heprean kielen Jumalaa tarkoittavalle sanalle Elohim. "Allah" voidaan siis kääntää "se yksi Jumala."

.......

Sana "Allah" jätetään usein kääntämättä ja se esiintyy muutenkin viitattaessa islamin käsitykseen jumalasta. Tämä voi johtua siitä, että luullaan islaminuskoisilla olevan oma Jumala, jonka nimi olisi "Allah". Jotkut taas haluavat korostaa Allah-sanan käytöllä sitä, että islaminuskoiset eivät ajattele Jumalasta aivan samoin kuin kristityt. Esimerkiksi kristityillä on kolmiyhteinen Jumala (ei tosin kaikilla kristillisiksi itseään kutsuvissa uskonnoissa), muslimeilla ei.

Voidaan kuitenkin suositella "Allah" -sanan kääntämistä omalle kielelle ja "jumala" -sanan käyttämistä myös islamin jumalasta, koska Allah ei ole erisnimi. Arabian kielessä "Allah" -sanaa käytetään aina viittaamaan myös juutalaisuuden ja kristinuskon Jumalaan. Jumalasta puhuminen on perusteltua myös siksi, että uskontojen historiaa tarkasteltaessa islam, kristinusko ja juutalaisuus ovat osa samaa traditiota, ja niiden jumalakäsitykset kumpuavat vahvasti tästä samasta traditiosta.



Mielenkiintoisimmaksi tämän joidenkin kristittyjen ajattelutavan tekee se, että Jeesus käytti Jumalasta samaa sanaa kuin kaikki muslimit ja kristityt arabit. Arameaksi Jumala on "Allaha". Väittämällä Jumalasta "Allah"-sanaa käyttäviä epäjumalanpalvojiksi, kristitty itseasiassa pilkkaa (tietämättään?) omaa uskonnollista esikuvaansa, Jeesusta! Muistuttaisin, että myös osa Raamatusta on ollut alunperin arameankielinen, kuten juutalaisen Talmudkin.

Sitä tuskin kukaan kiistää, ettemmekö ajattelisi hiukan eri tavoin Jumalasta. Mutta muslimit sentään vaivautuvat myöntämään, ettemme niin hirvittävän erilaisia uskonnollisilta perusajatuksilta olekaan. Jos nämä kristityt voisivat vielä myöntää tuon tosiseikan, että me kaikki, juutalaiset, kristityt ja muslimit uskomme Yhteen Jumalaan, toistemme ymmärtäminen ja hyväksyminen voisi olla huomattavasti helpompaa.